“你的阿拉伯语讲的真的很好。”秦书瑶认真道。
在世界各种语言里,阿拉伯语和汉语是公认的两大超难级别的。
它的难点几乎是全方位的。
发音,有各种变调,且十分晦涩,还涉及大舌音,颤音。
书写,在外人看来,阿拉伯语简直和天书没人区别,勾勾画画点点线线,读一个句子跟玩找不同似的。更别说它从右往左写的行文方式,在全球也是独此一家了。
学会了听说读写,这还不算完,就像汉语有各地的方言一样,阿拉伯语在不同的国家和地区是有非常大的区别的。
一金字塔国的人去了沙特,很有可能会互相听不懂对方在说什么。这就需要翻译人员一定要了解过几种主流阿拉伯语地区人的说话习惯才行。
秦书瑶从中学起就是一个喜欢挑战困难的人,在‘折磨’自己的过程中,会获得别样的成就感。
别人望而却步的阿拉伯语,她有信心拿下。
最近这段时间,她更是在抽空学习俄语,目标是掌握八国外语。
因此,作为学过阿语的人,体会过那种绝望,她才对苏长青更加欣赏了。
毕竟,他这么有钱,完全不需要做这些的。
请个翻译也没多少钱。
这些细节都能说明苏长青是一个对自己有要求的男人。
“看来自己的眼光还是很好的嘛。”秦书瑶心中想到。
想到昨晚被他逼着认主,虽然最后还是从了,但是生理上的因素是大于心理上的。
这也是她为什么犹豫没有迈出最后一步的原因。