临别时,她眨眨碧绿色的眼眸,和谢蕊贴面道别。
她狡黠地说了一句话。
——他很爱你。
老太太沐浴在昔日的温柔中,一颦一笑充满了安逸的从容。
仿佛早她一点告别这个美好世界的先生,还站在身侧给她拥抱,陪着她沐浴阳光一点点变老。
谢蕊回过头,看向身后等在花园树下的男人。
他就在不远处,守着她。
那本书类似自传。
是老太太和自己先生曾经的爱情,用了十年写完的。
爱情真美啊。
并不只是为了语言的翻译准确,而是那种韵味。
你知道作者喜欢什么,爱读什么书,思想的广度。也许就能对她笔下的人物和文字,多出更多的感触。
谢蕊静静听着,既录了音,又用笔随时记。
她这几年翻译了不止一本书,但最喜欢的还是这位法国作者。
城堡很古老,女主人七十多岁了,却还化着雍容的妆,脖子上一条漂亮的祖母绿宝石。
是一种女性不随时间逝去的发自骨子里的魅力。
【番外三:不是第一次喜欢你/婚后日记】
为了翻译更准确,她亲自拜访这位作者。
谢蕊不想让翻译过的书,少了这份来自原作者的韵味。
两人交谈,谢蕊得以了解了许多作品里不曾记载的东西。