“真是绝妙的总结呀,”辛普森挖苦说道,“现在你已经把咱们所已知道的全都总加在一起了,何妨请你也把咱们所不知道的告诉咱们吧——请问你,此人是谁!”
埃勒里叹了一口气:“辛普森呀,辛普森,你老是跟我过不去,想让我丢脸,想出出我的洋相……难道你真想知道,你这对象姓什名谁吗?”
辛普森圆瞪两眼,警官也开始感到兴趣了:“难道我真想知道,他居然这样问我!”检察官扯直嗓子喊道,“这真是问得妙不可言,是吗?……我当然想知道喽。”他的目光锐利起来,停顿了一下,“我看呐,埃勒里,”他平心静气地说道,“你也并不真正知道吧,你知道吗?”
“是呀,”诺克斯说。“奎因,他究竟是谁?”
埃勒里笑笑:“我真高兴听到你提这个问题,诺克斯先生。你必定曾在看书的时候读到过下面这样一句话,因为不少成名人物——拉丰田②、德伦西③、柯尔雷基④、西塞罗⑤、朱文诺⑥、戴奥真尼斯⑦——早已用各种方式重复过这句话了。这句话也是特耳非⑧的阿波罗神庙的铭言,据说是出自台利斯⑨、毕达哥拉斯⑩和梭伦⑪之口。在拉丁文是:Nequisnimis。在英文就是:君应有自知之明。詹姆士·诺克斯先生,”埃勒里用人世间无比亲切的口吻说道,“你被逮捕了!”
注释:
①薛拉顿(Sheraton):英国十九世纪的著名家俱设计师。
②拉丰田(LaFontaine):法国诗人及寓言作家,1621-1695年。
③德伦西(Terence):罗马剧作家,公元前185-159年。
④柯尔雷基(Coleridge):英国诗人及哲学家,1772-1834年。
⑤西塞罗(Cicero):罗马政治家、演说家及作家,公元前106-43年。
⑥朱文诺(Juvenal):罗马诗人,约在公元第一、第二世纪间。
⑦戴奥真尼斯(Diogenes):希腊犬儒学派哲学家,公元前412-323年。
⑧特耳非(Delphi):古希腊的一个都城。
⑨台利斯(Thales):希腊哲学家,约于公元前636-546年在世。
⑩毕达哥拉斯(Pythagoras):希腊哲学家及数学家,约死于公元前497年。
⑪梭伦(Solon):雅典立法者,约于公元前638-559年在世。